DGAF縮寫的中文意思、起源、同義詞和對話範例

DGAF 是什麼意思?本篇文章將說明 DGAF 英文縮寫的中文意思、起源和其他意涵,另外也會有其他對話範例來幫助你更了解這個詞的意涵。最後也會提供你一些可以替代使用的同義詞。

縮寫幫我們省時有效率地完成打字和溝通,從智慧型手機發明以來,人們開始學著像專家一樣同時進行多樣任務,即使自己並沒有同時進行多項任務的能力的人也這麼做。

很不幸地,有時我們因為太忙了,有時為了省時也會成為這一類的人之一,特別是像打字這類簡單的任務。如果用四個字母可以表達,為什麼要花時間打出四個字彙呢?

 

DGAF 英文縮寫的中文意思

你是否也曾經是那種,認為必須要將自己的生活讓大家知道的人呢?當你在付帳時,如果排在這類喜歡聊天的人後面真的很痛苦。當你走向你的車時,你可能會在腦海裡大喊 “DGAF”甚至是大喊出來。因為你真的對於他家的四隻貓和一隻生病的狗“don’t give a f***” (完全不在意),對嗎? “DGAF” = “Don’t Give A F***”,完全不在意。

這個詞起源於一個叫Kottonmouth Kings的南加州樂團,他們的音樂屬於混合類型的,出版了一首叫做 “DGAF”的歌,歌名被許多人傳用,因為他代表了“Don’t Give a F***” 的生活型態,傳達了他們抽大麻、聽自己的音樂,不在意社會或其他人對他們的看法,並且提及了他們在生活中的各種選擇。

 

DGAF 英文縮寫的其他含意

“DGAF” 的確有其他的意涵,即便多數時候人們還是會直接聯想到上面提到的詞。以下只有一個是和前面提出的詞彙較不相近的:

  • Don’t Go Away Forever,不要永遠離開
  • Do Give a F***,完全不在意
  • Doesn’t Give a F***,完全不在意
  • Don’t Give a Fizzle,完全不介意

 

DGAF 英文縮寫的同義詞

“DGAF” 可以用來以輕鬆的語調回應任何事情,不意外地,有許多詞彙可以拿來替代使用。

  • A.F
  • IDGAF = I Don’t Give a F***,我完全不在意
  • Couldn’t Care Less,不能比現在更不注意了
  • Zero F***s,0介意
  • Zero F***s Given,0關心
  • Don’t Care,不在意
  • IDC = I Don’t Care,我不在乎
  • DGAS = Don’t Give a Shit,我完全不在意。
  • IDGAFF = I Don’t Give a Flying F***,我完全不在意。
  • IJDGAF = I Just Don’t Give a F***,我完全不在意。
  • IRDGAF = I Really Don’t Give a F***,我完全不在意。

 

DGAF 英文縮寫的對話範例

  • Shayne: Dude did you see the score last night? Dem boys got whooped

Shayne: 老兄,你有看到昨晚的比分嗎?整個被橫掃。

  • Allen:I DGAF this year. I’m too busy with work and school to watch a game

Allen: 我完全不在意,我整個忙著工作和學校的事,完全沒空看比賽。

  • Shayne:IK how you feel. It’s killing me. I just caught the highlights on FB

Shayne: 我知道你的感受,太難受了。我也是從Facebook上面看到精彩片段剪輯。

  • Allen: I’ll check it out on my lunch break.

Allen: 我在午休的時候會看一下。

對話範例分析

這個對話裡Shayne 對他的朋友提到了他最喜歡的隊伍輸了比賽。Allen 回應了,他太忙了沒空看比賽,因此“doesn’t give a f*** ”。Shayne 表達同情,並且繼續了這個對話。就像你看到的,即使這段話在文字中看起來有點不禮貌,但這是日常生活中以一個輕鬆隨意的方式表達的方式,因此人們不會認為這樣受到冒犯或認為這個對話具有針對性。

  • ”IK” = “I Know”,我知道。
  • ”FB” = “Facebook”