APB縮寫的中文意思、起源和對話範例

APB 這個詞已經被使用許久,如果你對於這個詞的含義感到不解,那你找到對的地方了,本篇文章將說明 APN 英文縮寫的中文意思、起源、其他含義,並且提供你一些對話範例供你參考。

讓你可以知道如何在日常對話中正確地使用這個詞,也讓你能夠更了解這個詞的意義。最後,也會提供你一些同義詞彙,日後可以替代使用。

APB 英文縮寫的中文意思

APB 最常用來表示 “all point bulletin”,請注意所有的重點。常用來提醒人注意公告或廣播的所有內容。

 

APB 英文縮寫的起源

1960年代,在行使法律公權力時,常會用廣播的方式讓所有代理人之前可以互相溝通,並且彼此協助找到各自的嫌疑人、犯人或是當下案件的關係人。這種公告的方式會包含了,肇事車輛的特徵和廠牌或是偷車嫌疑人的特徵。

 

APB 英文縮寫的其他含義

和其他的縮寫詞一樣,APB也可以有其他的意涵,例如組織名稱、作業程序等。例如:Accounting Principle Board,會計原則委員會;Annual Performance Bonus ,年度績效獎金;Atrial Premature Beat ,心房提前收縮(心律不整);Analytical Processing Benchmark ,分析作業標準程序;American Policy Board,美國政策委員會。

 

APB 英文縮寫的對話範例

1. 夫妻間的對話

  • Husband: Please be careful on the way out to your car tonight when you leave work.

丈夫:下班後,去開車的路上注意安全。

  • Wife: Why? What is going on?

妻子:為什麼?怎麼了嗎?

  • Husband: They just put an APB out over the police band for a guy that robbed a bank at gunpoint nearby to your job.

丈夫:剛剛有廣播公告,警方正在通緝一個持槍銀行搶劫犯,案發現場就在你工作地點附近。

  • Wife: Okay! Thank you for letting me know! I will make sure to walk to my car with my pepper spray in hand.

妻子:好喔,謝謝你讓我知道,我在去開車的路上會把防狼噴霧拿在手上的。

 

2. 兩個Twitter用戶的線上對話

  • User 1: Someone stole my car today! I cannot believe that this has happened!

使用者1:我的車今天被偷了,真不敢相信竟然發生這事。

  • User 2: Did you call the police? Did they put out an APB for your vehicle?

使用者2:你報警了嗎,他們有廣播或公告你車子的特徵嗎?

  • User 1: Yes, I called them and they did put out the APB. Just waiting to see if they find it!

使用者1:有,我報警了,而且他們也發出公告訊息。只好等看看是不是能找到了。

 

APB 英文縮寫的同義詞

以下是APB的同義詞,可以作為替代使用:

  • official notification,官方公告
  • official broadcast,官方廣播
  • wanted criminal alert,通緝犯公告

相關文章

推薦文章